Viajar a Japón - Amiguer - Tu foro en Internet para hacer amigos
Amiguer - Tu foro en Internet para hacer amigos zona de fotografia

videos divertidos
juegos en flash gratis

Registrate Gratis en Amiguer


Retroceder   Amiguer - Tu foro en Internet para hacer amigos > ...::: Zona de Ocio :::... > Escuela, cultura y recursos > Viajes > Resto del mundo

Respuesta
 
LinkBack Herramientas Desplegado
Antiguo 09-sep-2008, 18:12   #1 (permalink)
Chema está trabajando en el foro
El Super
 
Avatar de Chema
 
Breakout Champion!
Amiguer desde: julio-2008
Ubicación: Valencia!
Mensajes: 5.777
Blog Entries: 1
Reputación: 5910599 Chema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la famaChema tiene una reputación que sobrepasa la fama
Predeterminado Viajar a Japón



Interesante artículo sobre las costumbres japonesas que debemos aprender antes de ir allí

Cita:
Si viajas a Japón, no metas la pata y conoce alguna de sus costumbres - al menos para no ofender.

-No hay la costumbre de “Las Damas Primero” (Si Ud. es mujer , lo sentimos mucho).

-Nunca llegue tarde a una cita (y más aun si la cita es de negocios), en el Japón hay la costumbre de tratar de hacer funcionar todo como un reloj (Unos ejemplos muy notorios serian los de los medios de transporte, siempre van a tiempo, los trenes , los buses, etc.).

-Evite el excesivo contacto físico o visual con su interlocutor. No hay costumbre de mirar directamente a los ojos a una persona , esto podría ser mal interpretado como una provocación; en el caso del contacto físico (dar la mano , palmotear la espalda, etc.) es algo prácticamente inaudito para un japonés , lo más adecuado es tomar las costumbres de este país y hacer el saludo con una reverencia.

-Trate de evitar el mover las manos al hablar , esto puede llegar a ser mal interpretado como una intención de agresión.

-Nunca señale con el dedo a una persona , en el caso de que Ud. se vea obligado a señalar a alguien , debe hacerlo con toda la mano (Dedos juntos y extendidos y la palma de la mano hacia arriba). Solo se señaala con el dedo a cosas o animales.

-En el Japón , a menudo , el silencio es tan útil como la palabra hablada , muchas veces las expresiones faciales y/o corporales dicen más que una palabra, sonría.

-No mastique goma de mascar en el trabajo o en ocasiones formales.

-Evite llevar gran cantidad de joyas y accesorios así como ropa muy colorida y gran cantidad de perfume. Esto más aun si se dirige a una reunión social o de negocios. En el Japón, hay la costumbre (o creencia) de que los personajes muy llamativos y que ostentan muchas joyas son personajes relacionados con el “Bajo Mundo”.

-En el Japón , los trabajadores profesionales u oficinistas (en su gran mayoría) salen del trabajo después de que su superior lo ha hecho. No espere a ser “liberado” inmediatamente después de que suene la señal de salida , en muchos casos todos continúan trabajando en espera de que se retire su superior.

-Las tarjetas de presentación personal son un ITEM indispensable en una reunion formal , Ud. debe entregar su tarjeta extendiendo las dos manos , presentando la tarjeta por el derecho y en posicion en la cual la persona que la reciba pueda leer el nombre (nunca la entregue con una sola mano , boca abajo o al reves). Ud. siempre debe recibir la tarjeta de su interlocutor con las dos manos , debe leerla bien y no guardarla inmediatamente en su bolsillo. Es costumbre poder tenerla en la mesa de conversaciones a la vista para no tener la posibilidad de equivocarse con el nombre de su interlocutor. NUNCA la guarde en el bolsillo trasero de su pantalón y menos aun si se debe sentar frente a ellos.

-Es costumbre aumentar “…SAN” luego del nombre de su interlocutor (equivale a “Sr. ….” o “Sra. ….”) , esto es aceptable para todos los casos , pero en el caso de mujeres jóvenes se puede aumentar “…. chan” (equivalente a “Srta. ….”) o “…. kun” (”joven ….”) para el caso de jóvenes o subordinados. Esta regla no se puede aplicar en el caso del propio nombre (es decir , “yo soy ….. , Ud. es …..SAN”).

-Evite el hablar en voz muy alta así sea para llamar la atención de alguien.

-Si Ud. debe limpiarse (sonarse) la nariz , salga de la habitación (es imperdonable que lo haga sentado a la mesa). Si esta en un lugar del cual no puede salir , de la espalda a sus acompañaantes y trate de limpiarse lo mas silenciosamente posible. Nunca use el pañuelo de tela para este fin , use uno desechable de papel.

-No se acostumbra usar la camisa sálida fuera del pantalón.

-En las escaleras eléctricas es costumbre permanecer al lado izquierdo , el lado derecho esta reservado para las personas que tienen algún apuro y suben por ellas.

-Gestos: El gesto japonés para decir “YO” es señalarse la nariz (no el pecho). El gesto japonés para llamar a alguien es con la mano de lado. Con la palma hacia abajo o hacia arriba se utiliza solo en el caso de animales. El gesto japonés para decir “NO” es mover la mano frente a la cara (como si hubiera un mal olor). El gesto japonés para pedir permiso al pasar entre dos personas es poner la mano a la altura del pecho en posición vertical y hacer el movimiento como si “cortara” algo delante suyo.

-Las construcciones japonesas , generalmente tienen paredes muy delgadas y poco aislamiento , bajele el volumen a su TV y pasadas ciertas horas evite hablar en voz muy alta , escuchar música a mucho volumen y si ya es muy tarde o de madrugada hasta trate de evitar hacer correr el agua del inodoro.

-Calzado: Debe tratar de utilizar zapatos fáciles de poner y sacar cuando visite a alguien (de preferencia aquellos que no llevan pasadores) y nunca lleve calcetines agujereados. Cuando entre a una vivienda japonesa le seran proporcionadas sandalias especiales (surippa). Nunca entre con sandalias a una habitación de TATAMI (esteras de paja) , la costumbre es entrar descalzo. No pise con esas sandalias fuera de la casa (jardín, terraza, etc.) ni tampoco en la entrada (al momento de ponerse los zapatos para retirarse). No entre con estas sandalias al cuarto de baño ,dentro del baño encontrará sandalias especiales. Tampoco salga del baño con estas sandalias.

-En el caso de que le ofrezcan un YUKATA (bata o Kimono ligero de verano) , se debe cruzar el lado izquierdo sobre el derecho (al reves es solo para los muertos en los funerales).

-Es costumbre rechazar cualquier oferta de ayuda de cualquier tipo que le hagan. Tambien es costumbre que rechazen su ofrecimiento de ayuda , aunque realmente la necesiten. Tradicionalmente estas ofertas (y contraofertas) de ayuda se hacen por tres veces (o más) antes de ser aceptadas. En este caso puede ser mejor expresar algo concreto (como ayudarle con el equipaje o llamar a un taxi) en lugar de referirse solo a “ayuda”.

-Las mujeres japonesas acostumbran a cubrir su boca con la mano para reir (esto viene de una antigua creencia budista en la que se cree que mostrar un hueso es algo impuro y por la dentadura en si ….. ). Si Ud. es mujer no tiene la obligación de copiar esta costumbre , pero pronto se dara cuenta de que Ud. también lo hace.

-Es costumbre llevar parte de la comida (envuelta como obsequio para situaciones formales) o la bebida cuando Ud. visita a alguien.

-Dar un obsequio es algo muy importante en Japón , si Ud. recibe alguno , la costumbre es devolver la cortesía con otro obsequio de igual o mayor valor que el recibido. Así que evite enviar regalos demasiados costosos o lujosos.

-Regalar dinero es lo normal en las bodas y los funerales; pero se da en sobres especiales para este fin (disponibles en cualquier autoservicio). Estos sobres tienen un lazo (natural o impreso) de colores (para las bodas) o negros (para los funerales) , en ellos debe escribir su nombre y el contenido. Para este fin siempre debe usar billetes nuevos (de no ser posible , billetes en buen estado) , si utiliza billetes viejos , puede ser malinterpretado como una falta de respeto.

-Después de salir de vacaciones (o viajes largos) es la costumbre llevar un obsequio para todos los que trabajan con Ud. (generalmente algún dulce o comestible para ser repartido entre todos) aunque Ud. no los aprecie mucho. Sin embargo no es indispensable algo muy costoso.

-Es costumbre decir que es una nimiedad lo que Ud. les esta ofreciendo como regalo (aunque esto no sea cierto). En cirscunstancias mas formales es de mala educacion desenvolver inmediatamente los regalos que uno recibe. La costumbre es preguntar a la persona que se lo ofrece si lo puede abrir en ese momento.

-Hay una antigua costumbre en la que el invitado se le ofrece el asiento que mira hacia la entrada o hacia la parte principal de la habitación. Luego , la persona de mas edad o mayor rango se debe sentar frente al huesped.

-Otra costumbre (no tan antigua) es que la persona de mayor rango se debe sentar detrás del conductor en un automóvil , en el caso de un taxi , el de menor rango debe sentarse al lado del conductor.

-En el Japón , el conductor de Taxi abrirá (y cerrará) la puerta automáticamente para que el pasajero pueda subir (no intente abrirla , solo parece frente a ella). Esto es solo para la puerta posterior izquierda del Taxi.
Chema está desconectado   Responder Citando
Antiguo 10-sep-2008, 20:54   #2 (permalink)
Iñaki está vigilando
..::AmiGuEr oNe::..
 
Tetris Champion!
Amiguer desde: julio-2008
Mensajes: 4.384
Blog Entries: 2
Reputación: 5858970 Iñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la famaIñaki tiene una reputación que sobrepasa la fama
Predeterminado

buenos consejos. Mi padre estuvo 15 dias en Tokio, ya le preguntare a ver que mas costumbres habia.
Iñaki está desconectado   Responder Citando
Antiguo 17-sep-2008, 15:39   #3 (permalink)
Lauriii
Member
 
Avatar de Lauriii
 

Amiguer desde: septiembre-2008
Mensajes: 78
Reputación: 91 Lauriii es como un diamante en brutoLauriii es como un diamante en brutoLauriii es como un diamante en bruto
Predeterminado

Ohhh interesantes consejos ^^

Aunqueee creo que sale un poco caro ir allí no? :S ¬¬

En fin... toca ahorra chic@s! Arikatooooo
Lauriii está desconectado   Responder Citando
Antiguo 02-oct-2008, 19:04   #4 (permalink)
Alessandro está oFF-LiNe
- Αλέξανδρος -
 
Avatar de Alessandro
 
Snake Champion!Torneos Ganados: 1

Amiguer desde: julio-2008
Ubicación: En La Capital del Turia
Edad: 25
Mensajes: 1.490
Reputación: 40681 Alessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la fama
Predeterminado

Direcciones Útiles

Código telefónico internacional: 81
Organización Nacional de Turismo de Japón (JNTO)
Tokyo Kotsu Kaikan Building, 10th floor, 2-10-1 Yuraku-cho, Chiyodaku, Tokio 100-0006, Japón Tel: (3) 3201 3331. Fax: (3) 3201 3347.
Página web: Japan National Tourist Organization Web Site
Oficinas en: Kyoto

Embajada de España
1-3-29 Roppongi, Minato-Ku, Tokio 106-0032, Japón
Tel: (3) 3583 8531. Fax. (3) 3582 8627.
E-mail: embespjp@mail.mae.es
Página web: www2.gol.com/users/esptokio/index.htm

Embajada de Japón
Calle Serrano 109, 28006 Madrid, España
Tel: 91 590 7600. Fax: 91 590 1321.
E-mail: embjapon@embjapon.es
Página web: Embajada del Japón en España
Consulado General en: Barcelona (tel: 93 280 3433) y Las Palmas de Gran Canaria (tel: 928 244 012).


-----------------------------------------------------------------------------


Superficie : 377.864 km².

Población : 127.900.000 habitantes (estimación oficial 2005).

Densidad de Población : 338,3 km².

Capital : Tokio. Población: 8.130.408 habitantes (estimación oficial 2000).


Sistema Político : Monarquía constitucional. Jefe de Estado: Emperador Akihito (desde 1989). Jefe del Gobierno: Primer Ministro Shinzo Abe (desde el 2006).


Japón está separado del continente asiático por 160 km. de mar. Aproximadamente el 70% de la extensión del país está cubierto por colinas, montañas y volcanes inactivos. Una serie de cadenas montañosas recorren el país desde el norte hasta el sur; la más importante es la de los Alpes Japoneses. El monte más alto es el Monte Fuji (3.776 m).


Idioma : El japonés es el idioma oficial.

Religión : Sintoísmo y budismo (la mayoría de los japoneses practica las dos religiones). Hay una minoría católica. En Okinawa muchas personas creen en el Niraikanai, el reino de los muertos en las profundidades del mar.

Referencia horaria : GMT + 9.

Convenciones sociales : Las costumbres japonesas son muy diferentes de las del mundo occidental. Existe un código muy estricto de comportamiento y de cortesía que es respetado por casi todos los japoneses. Sin embargo, suelen ser muy indulgentes con los visitantes extranjeros aunque esperan que estos últimos se comporten de manera muy correcta. Una respuesta negativa directa no forma parte de la etiqueta japonesa. Un « si » no muy firme no significa una respuesta afirmativa. Invitar a las personas a casa no es tan común como en occidente. Los japoneses no toman nunca una invitación a la ligera y reservan un tratamiento muy especial a los visitantes. Las personas son muy susceptibles si piensan que el invitado no se siente a gusto. Los invitados deben sentarse en el suelo como lo determina la tradición. La inclinación es el saludo habitual pero el apretón de manos es muy común a la hora de hacer negocios. El sufijo san debe ser usado al dirigirse tanto a los hombres como a las mujeres. Por ejemplo el Señor Yamada debe ser llamado Yamada-san. Cuando se entre a una casa o incluso a un restaurante los zapatos deben ser retirarados. El comportamiento en la mesa es muy importante. Sin embargo los japoneses son muy tolerantes hacia los visitantes pero aprecian mucho que el éstos hagan esfuerzos por familiarizarse con los normas básicas como el uso de palillos para comer. Normalmente, los invitados deben llevar un pequeño regalo. El intercambio de regalos es también muy usual entre los hombres de negocios, los regalos serán sobre todo souvenires del país. Está prohibido fumar únicamente en los lugares donde esté expresamente indicado.

Electricidad : 100 voltios CA, 60 Hz en el oeste (Osaka) y 100 voltios CA, 50 Hz en la parte oriental de Japón y en Tokio. Los enchufes son de dos clavijas planas y las bombillas son de rosca.



-------------------------------------------------------------------------------------



Las autoridades de inmigración japonesas pueden denegar la entrada en el país a aquellas personas, tengan o no visado, que no puedan demostrar que tienen medios para costear su estancia o que no tengan un billete de salida.

Pasaporte : La regulación sobre pasaportes y visados puede cambiar, así que es preferible ponerse en contacto con el Consulado o la Embajada

Visados : Será necesario para todos excepto para los visitantes de los siguientes países en visitas de turismo, pequeñas estancias de negocios o para asistir a conferencias:
(a) 1: Los ciudadanos de la Unión Europea, Australia, Canadá y EE.UU. y México para estancias de hasta 90 días.
(b) 2: Los ciudadanos de Andorra, Argentina, Barbados, Bahamas, Bulgaria, Chile, Costa Rica, Croacia, República Dominicana, El Salvador, Guatemala, Honduras, Hong Kong (SAR), Islandia, Israel, Korea (Rep) (exención de visado hasta Feb 2006), Lesotho, Macao (SAR), Estados Federados de Macedonia, Mauricio, Mónaco, Nueva Zelanda, Noruega, San Marino, Singapur, Surinam, Taiwán (Republica Popular de China, pasaporte de Taiwan con número de identidad), Túnez, Turquía y Uruguay para estancias de hasta tres meses.
(c) Los ciudadanos de Brunei para estancias de hasta 14 días.

Nota : Los ciudadanos de Austria, Alemania, Irlanda, Liechtenstein, México, Suiza y el Reino Unido, a los que se permite la entrada por 90 días, podrán solicitar, una vez en Japón al Departamento de Inmigración local, una extensión por otros 90 días, pudiendo así prolongar su estancia sin visado hasta 6 meses.

Tipos de visado y precios : Visitante Temporal: 22€ aproximadamente (entrada simple) y 46€ aproximadamente (entrada múltiple) para todos excepto los nacionales de los siguientes países: Gran Bretaña (aproximadamente 10€, entrada simple y múltiple), Irán (aproximadamente 40€, entrada simple), India (aproximadamente 6€, entrada simple y múltiple). Trabajador/Empleado, Estudiante y Tránsito. El precio de los visados varia según la nacionalidad del solicitante y la duración y el motivo de la estancia en Japón.

Validez : Tránsito: 15 días. Visitante temporal: 15, 30 o 90 días. Estudiante: uno o dos años.

Requisitos de solicitud : Para visados de Visitante Temporal: (a) Pasaporte. (b) Impreso de solicitud cumplimentado. (c) Una o dos fotografías tamaño pasaporte. (d) Prueba de solvencia económica. (e) Pago de las tasas. (f) Billete de avión o de barco de salida del país. (g) Carta original del empleador o la institución educativa. (h) Carta de invitación a Japón o reverva de hotel. (i) Itinerario del viaje. Estudiante: (a)-(e) y (f) Copia del certificado de admisión en una institución educativa japonesa.
Los visados deben solicitarse en persona. Una vez se ha expedido el visado, el pasaporte podrá ser devuelto por correo si se ha entregado un sobre de entrega especial, prepagado y con la dirección del interesado. Se pueden requerir más documentos a los solicitantes de ciertas nacionalidades para la tramitación del visado.

Tiempo de tramitaci : Por lo general 5 días aunque los pasaportes de algunas nacionalidades necesitarán una tramitación especial en Tokio que puede tardar hasta 3 meses

------------------------------------------------------------------------------------


Moneda : Moneda: El yen japonés. Hay billetes de 10.000, 5.000, 2.000 y 1.000 yenes y monedas de 500, 100, 50, 10, 5 y 1 yen
Cambio de divisas: El dinero se debe cambiar en bancos o en oficinas de cambio autorizadas.

Tarjetas de crédito: Se admiten American Express, MasterCard, Diners Club y Visa. Se aconseja verificar con la compañía emisora de su tarjeta la posibilidad de utilizarla en comercios, así como las servicios a los que puede tener acceso en Japón. Hay bastantes cajeros automáticos en las ciudades, aunque muchos no aceptan tarjetas de crédito o débito extranjeras y pueden ser difíciles de encontrar fuera de las grandes ciudades.

Cheques de viaje: Se pueden cambiar en los bancos, principales hoteles y en algunas tiendas libres de impuestos. Para evitar comisiones excesivas se recomienda librar los cheques en yenes japoneses.

Restricciones: La importación y exportación de divisa extranjera no está restringida, siempre que se declaren las cantidades equivalentes o superiores a 1.000.000 de yenes.

Tipos de cambio: A continuación aparecen los tipos de cambio del yen japonés frente al euro y el dólar estadounidense, según la cotización de divisas a 5 de octubre de 2006:
1 euro = 149,33 yenes japoneses
1 dólar americano = 117,75 yenes japoneses

Nota: Los japoneses están muy acostumbrados a pagar en metálico, y es muy corriente que la gente lleve grandes cantidades de dinero encima, en parte debido al bajo índice de criminalidad. Sólo hace poco tiempo que las tarjetas de crédito han empezado a utilizarse de forma más general. Sin embargo, aún se pueden tener problemas para utilizar tarjetas de crédito extranjeras

------------------------------------------------------------------------------------


Los siguientes artículos se pueden importar a Japón sin necesidad de declararlos en la aduana:

400 cigarrillos o 100 puros o 500 gr. de tabaco o 500 gr. de estos productos combinados; 3 botellas (de aproximadamente 760 ml.) de bebidas alcohólicas; 56 ml. de perfume; regalos cuyo valor no supere los 200.000 yenes.

Nota: La importación de tabaco y alcohol está prohibida para los menores de 20 años. Al llegar al país es necesario hacer una declaración oral en la aduana.

Artículos prohibidos: Cualquier artículo que infrinja el derecho de una patente o marca registrada; imitaciones o alteraciones de monedas, papel moneda, billetes o valores; plantas con tierra, la mayoría de carnes y alimentos (huevos, huesos, cuernos, etc. de cabra, oveja, avejas, pollo, ganso, perro, pato, caballo, conejo y pavo); animales sin certificado sanitarios; armas de fuego y municiones; drogas y artículos y publicaciones obscenos (incluidas las películas).


------------------------------------------------------------------------------------


1: Se recomienda la vacunacion contra la fiebre tifoidea.
2: La comida y la bebida en Japón es bastante segura y se puede comer con tranquilidad; no obstante se puede dar el caso de infecciones de parásitos por comer pescado y marisco crudo.
Otros riesgos: Se recomienda la vacunación contra la hepatitis A; también se han dado casos de hepatitis C. En algunos valles de ríos se han dado casos de tifus. Se pueden dar casos de encefalitis japonesa y de paragonimiasis. También puede haber casos de tuberculosis.
Precauciones: Debido al alto coste del tratamiento médico en Japón, se recomienda contratar un seguro médico de viajes en el país de origen. La Asociación Internacional para la Asistencia Médica a los Viajeros proporciona médicos que hablan inglés.


-----------------------------------------------------------------------------------

Por aire : La línea aérea nacional de Japón es Japan Air Lines (JL) (página web: JAL???? ?????????????).


Aeropuertos : Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokio (TYO) (Narita) (página web: ¬“c‘Û‹ó`ƒtƒ‰ƒCƒgî•ñ)
Está situado a 65 kilómetros de Tokio (duración del trayecto: 1.10 horas). Para obtener más información sobre este aeropuerto consulte nuestra guía de aeropuertos.

Tokyo City Air Terminal (TCAT). Un autobús conecta el aeropuerto con los principales hoteles de la ciudad.

Aeropuerto Internacional de Kansai (KIX) (página web: ????????????????). está situado a 50 km. al suroeste de la ciudad de Osaka.

Aeropuerto Internacional de Fukuoka (FUK) está situado a 20 km de la ciudad de Fukuoka. El aeropuerto dispone de tienda libre de impuestos, oficinas de alquiler de coches, banco, oficina de cambio de divisas, restaurante y bar.

Aeropuerto Internacional de Nagoya (NGO) está a 10 km del norte de la ciudad y desde aquí salen vuelos a 29 destinos internacionales.

Tasa de salida: Depende del aeropuerto. Desde Narita la tasa es de 2040 yenes. La tasa de salida suele estar incluida en el precio del billete, por lo que no es necesario abonarla en el aeropuerto. Los niños menores de dos años están exentos y los menores de doce sólo pagan la mitad.



Por mar/r : Un gran número de compañías de cruceros y cargueros tienen los puertos japoneses como destino. Hay ferries diarios desde Osaka y Kobe a Shanghai (China) y semanales desde Kobe a Tanggu (cerca de Tianjin, China). Para ir a Taiwan, los ferries parten desde Okinawa. El ferry Shimonoseki-Busan atraviesa durante la noche el Mar del Japón con destino a Korea. También hay conexiones con la Federación Rusa con un servicio semanal entre Yokohama y Nakhoda (cerca de Vladivostok). También hay un servicio dos veces por semana a Wakkanai en Hokkaido desde Korsakov en la Fereración Rusa. Hay cruceros desde las islas de Japón hacia Shanghai y Hong Kong.

Por ferrocarril : Una manera muy original de llegar a Japón es viajando en el transiberiano. Se pueden hacer conexiones ferroviarias desde cualquier capital europea hasta Moscú y desde allí hasta Vladivostock. Una vez aquí se puede viajar en barco hasta alguno de los puertos de Japón.


-------------------------------------------------------------------------------------


Por aire : Las compañías Japan Air Lines (JAL), All Nippon Airways (ANA) y Japan Air System (JAS) tienen un gran número de vuelos a nivel nacional. El aeropuerto de Tokio para vuelos nacionales es el de Haneda (HND). Hay un tren monorail que cubre el trayecto desde Hamamatsu-cho hasta Haneda. Una linea aerea internacional llega hasta Haneda, China Airlines. Los vuelos internacionales con origen o destino en Haneda son vía Fukuoka, Nagoya, Osaka o Tokio airport. Las rutas más importantes son: Tokio-Sapporo; Tokio-Fukuoka; Tokio-Osaka; y Tokio-Naha. Los billetes de avión se pueden adquirir en las máquinas automáticas del Aeropuerto Internacional de Tokio en el mostrador de vuelos nacionales, y en el Aeropuerto Internacional de Osaka.


Por mar/r : Hay servicios frecuentes en barco de alta velocidad y ferry a las islas del archipiélago japonés. Las rutas más populares son Tokio-Hokkaido (en el norte) y Tokio- Okinawa (en el sur). Las principales rutas marítimas incluyen las isla Awaji: Akashi- Iwaya; la isla Shodo: Himeji-Fukuda, Okayama-Tonosho y Takamatsu-Tonosho; Shiraishijima y las islas Manabejima: Kasaoka-Shiraishijima-Manabejima; Ikuchijima y las islas Omishama: Mihara-Setoda. Hay servicios de tren de alta velocidad (tren bala) a los principales puertos.


Por ferrocarril : El sistema de transporte ferroviario japonés es uno de los mejores del mundo. Las rutas principales tienen trenes muy frecuentes. Los 'trenes bala' (Shinkansen) se encuentran entre los más rápidos del mundo. Otros tipos de tren incluyen son Kyuko (Exprés), Tokkyu (Exprés limitado), Kaisoku (Tren Rápido) y Futsu (Tren Local). Para los viajes de corta distancia, los billetes sólo se pueden adquirir en las máquinas expendedoras en las estaciones. Para viajar en primera clase siempre es necesario hacer las reservas con antelación. Si desea obtener más información sobre mapas, horarios, tarifas y reservas consulte la página web Japan Railways Group.

Tarifas de descuento: El folleto que edita la Organización Nacional de Turismo de Japón contiene información detallada sobre todos los pases de descuento. El más importante es el 'Japan Rail Pass' un pase económico para turistas extranjeros que se debe comprar antes de la llegada al país. Se puede utilizar en todos los trenes excepto en los nuevos Nozomi super exprés. Para obtener más información contacte con con la empresa de Ferrocarriles de Japón (página web: Japan Railways Group).


Por carretera : A menos que se conozca la lengua japonesa, es bastante complicado conducir ya que todas las señales e indicadores están en japonés. Se conduce por la izquierda. Las autopistas Keiyo, Meishin, Tohoku y Tomei unen las ciudades más importantes de la costa del Océano Pacífico y cruzan parajes naturales de una gran belleza. Documentación: Hace falta un permiso de conducir internacional.

Transporte Urbano : Todas las ciudades tienen sistemas de transporte público que por lo general están muy bien diseñados y funcionan bastante bien, aunque conviene evitar las horas punta. Tanto para utilizar el metropolitano, como los tranvías y autobuses, conviene ir acompañado por alguien que conozca el sistema o que lea japonés. Si esto no es posible hay que recabar toda la información sobre cómo llegar al destino deseado antes de salir. Taxis: Hay una tarifa mínima que se aplica a los primeros dos kilómetros recorridos; también hay un suplemento si el tráfico es muy lento. Puede llegar a ser muy caro en hora punta (07:30-9:30 y 17:00-18:00).


Nota :

Destinos Nacionales


Aire Carretera Tren Río
Nagoya - 4.00 2.00 -
Kagoshima 1.50 26.00 10.00 48.00
Fukuoka 1.45 13.00 6.30 -
Nagasaki 1.40 18.00 9.00 -
Okinawa 2.30 - - 60.00
Osaka 1.00 6.00 3.15 -
Sapporo 1.25 - 14.00 -


---------------------------------------------------------------------------------


Alojamiento

Hoteles: Hay hoteles tanto de estilo japonés como occidental. Los de estilo japonés (ryokan) son bastante originales para los visitantes occidentales: a los huéspedes se les dan kimonos, las habitaciones tienen bañeras típicas japonesas y paredes correderas de papel. En estos hoteles se pueden contratar muchos servicios extras. Las facturas llevan incluido un sobrecargo del 10 al 20% en concepto de servicio. Para obtener más información, contacte con la Asociación Japonesa de Ryokan (página web: Japan Ryokan Association?????????????).

Clasificación: En Japón no hay un sistema estándar de clasificación. Para obtener más información se puede contactar con la Asociación Japonesa de Hoteles (Japan Hotel Association), Shin Otemachi Building, 2-2-1 Otemachi, Chiyoda-ku, Tokio 100-0004, Japón (tel: (3) 32 79 27 06; fax: (3) 32 74 53 75; www.j-hotel.or.jp); o con la Red de Hoteles de Japón (Japan Hotel Network), Akae Machi, Hanagashima Cho, Miyazaki City 880-0036 (página web: JapanHotel.net Japanese Business Hotels, Ryokans, Minshukus, Guest Houses, Hot Springs and other accommodation ); o la Organizacion Nacional de Turismo de Japón (ver la sección Direcciones de Interés). Para informarse sobre los hoteles de Tokio lo mejor es contactar con Tokyo Hotel Chain Co, Ltd, 10-3 Nagata-Cho, 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokio 100-0014, Japón (Tel: (3) 35 81 86 55; fax: (3) 32 64 02 25; página web: Tokyu Hotels Official Website - tokyuhotelsjapan.com - HOME).

Casas de huéspedes: Los Minshhuku son la versión japonesa de las casas de huéspedes occidentales. Los precios son bastante asequibles. Lo más normal es que por el día se recoja la cama (futon) y se guarde en un armario; en las casas no se suele llevar zapatos y a los clientes se les dan zapatillas. No se suelen ofrecer toallas. Es bastante normal dejar un 5% de propina o un pequeño detalle a la hora de pagar la factura.

Albergues juveniles: Hay alrededor de 400 albergues juveniles en Japón. Para obtener más información contactar con la Asociación Japonesa de Albergues Juveniles (Japan Youth Hostels Inc), 2-20-7 Misaki-Cho, Chiyoda-ku, Tokio 100-0006, Japón (tel: (3) 3581 8655; fax: (3) 32 88 12 48; e-mail: info@jyh.jp; página web: Japan Youth Hostels, Inc.).

Pensiones: De atmósfera agradable, a menudo están situadas cerca de estaciones de ski, lagos o zonas rurales. Para más información contactar con la la Organizacion Nacional de Turismo de Japón (ver la sección Direcciones de Interés).

Shukubo: Algunos templos ofrecen alojamiento (Shukubo). Los huéspedes pueden seguir la rutina de los monjes (amaneciendo temprano, cantando, etc) y las instalaciones pueden ser muy básicas. La JNTO ofrece una lista (ver la sección Direcciones de Interés).

Impuesto de alojamiento: El gobierno metropolitano de Tokio aplica un impuesto de alojamiento en los hoteles y posadas de la ciudad que cobran más de 10.000 yenes por habitación. La tasa es de 100 yenes para las habitaciones que cuestan entre 10000 yenes y 14.999 por noche, y de 200 yenes para habitaciones de 15.000 o más yenes. Para más información consultar la siguiente página web (página web : ?????????????????2016?????????????????????????).


----------------------------------------------------------------------------------


El clima en Japón (a excepción de las zonas de Okinawa y Hokkaido) es templado con cuatro estaciones bien diferenciadas. Los inviernos son fríos y soleados en el sur y en Tokio (donde ocasionalmente nieva) y muy fríos en Hokkaido donde suele nevar mucho. El verano, entre junio y septiembre, puede ser cálido o muy caluroso dependiendo del año. La primavera y el otoño suelen ser suaves en todo el país. Hay precipitaciones durante todo el año aunque los meses más lluviosos son junio y el principio de julio.
En Hokkaido el clima es bastante más seco que en Tokio y la lluvia es intermitente. En los meses de septiembre u octubre puede ser que haya algún tifón pero es muy raro que éste dure más de un día.

Ropa adecuada : En todas las zonas del país en la temporada de verano, es necesario ropa cómoda y ligera de algodón. Aunque en Japón llueve mucho menos que en Europa Occidental, conviene llevar una prenda para la lluvia ligera. En otoño e invierno hacen falta prendas de abrigo (dependiendo de la zona) y si se va a viajar a las montañas ropa para inviernos muy extremos


-----------------------------------------------------------------------------------
__________________
Jamás aceptaría pertenecer a un club que me admitiera como socio

Advertencia legal: este mensaje no está escrito en contra de nadie, simplemente hago uso de mi libertad de expresión reconocido en el artículo 20.1.a de la Constitución Española de 1978
Alessandro está desconectado   Responder Citando
Antiguo 02-oct-2008, 19:06   #5 (permalink)
Alessandro está oFF-LiNe
- Αλέξανδρος -
 
Avatar de Alessandro
 
Snake Champion!Torneos Ganados: 1

Amiguer desde: julio-2008
Ubicación: En La Capital del Turia
Edad: 25
Mensajes: 1.490
Reputación: 40681 Alessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la famaAlessandro tiene una reputación que sobrepasa la fama
Predeterminado

.
__________________
Jamás aceptaría pertenecer a un club que me admitiera como socio

Advertencia legal: este mensaje no está escrito en contra de nadie, simplemente hago uso de mi libertad de expresión reconocido en el artículo 20.1.a de la Constitución Española de 1978

Última edición por Alessandro; 02-oct-2008 a las 19:06. Razón: repetido
Alessandro está desconectado   Responder Citando
Antiguo 07-oct-2008, 18:10   #6 (permalink)
Juanma in Session está soltero y entero
Senior Member
 
Avatar de Juanma in Session
 

Amiguer desde: julio-2008
Ubicación: Paterna Station
Mensajes: 339
Reputación: 808 Juanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la famaJuanma in Session tiene una reputación que sobrepasa la fama
Predeterminado

Para cuando un viajecito a Japon para ver el nuevo Winning eleven para mi Play 3 jajajaajj.....
Juanma in Session está desconectado   Responder Citando
Respuesta

Marcadores

Etiquetas
japón, viajar

Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Trackbacks están Activado
Pingbacks están Activado
Refbacks están Activado

Ir al Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Viajar a España Chema España 1 29-oct-2008 02:29
La selección se divierte en la última sesión antes de viajar a Murcia Chema Noticias de Futbol 0 04-sep-2008 12:58


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 07:06.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0
Inactive Reminders By Icora Web Design